<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Kırlangıç ile AVCI &#8211; TASAVVUF, ŞİİR, MUSİKİ, HATIRALARIM</title>
	<atom:link href="http://cahitoney.com/tag/kirlangic-ile-avci/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://cahitoney.com</link>
	<description>Dr. Cahit Öney</description>
	<lastBuildDate>Tue, 22 Sep 2020 17:26:28 +0000</lastBuildDate>
	<language>tr</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=5.5.13</generator>
	<item>
		<title>Sn Prof. Dr. Şükrü Haluk AKALIN</title>
		<link>http://cahitoney.com/sn-prof-dr-sukru-haluk-akalin/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[cahit.oney]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 21 Jul 2017 17:26:01 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[TÜRK DİL KURUMU]]></category>
		<category><![CDATA[Asım Yenihaber]]></category>
		<category><![CDATA[Kırlangıç ile AVCI]]></category>
		<category><![CDATA[Prof.Dr.Şükrü Haluk AKALIN]]></category>
		<category><![CDATA[Türk Dili Ansiklopedik lugatı]]></category>
		<category><![CDATA[aile-i kelimat]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://104.218.51.236/cahitoney/?p=258</guid>

					<description><![CDATA[                                          Sahîfa 4       Sayın Prof. Dr. Şükrü Halûk AKALIN,        Kelime uydururken; a) &#8220;Uzun a&#8221; ile sonlanan hecesi bulunan( hâkim, hâtıra, âbide, alâka gibi)  kelimeleri imhâya meyliniz, b) &#8220;Uzun a&#8221; ile sonlanan hecesi bulunan kelime uydurmamanız dikkatimi çekmektedir. Bu tutumunuzla dilimizin âhengini bozmuş oluyorsunuz!..   NOT: 29/30 Nisan 2011 &#8220;100. Yılında Yeni Lisan Hareketi ve Millî [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div></div>
<div></div>
<div>                                      <span style="font-size: xx-large;">    <span style="color: #ff0000;">Sahîfa 4</span></span></div>
<div></div>
<div></div>
<div><span style="color: #000000; font-family: Verdana; font-size: large;">      <span style="color: #ff0000; font-size: x-large;"><strong>Sayın Prof. Dr. Şükrü Halûk AKALIN,</strong></span></span></div>
<div></div>
<div><span style="color: #000000; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span style="font-size: large;">       <span style="font-family: Times New Roman, Times, serif;"><span style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;">Kelime uydururken; a) &#8220;Uzun a&#8221; ile sonlanan hecesi bulunan( hâkim, hâtıra, âbide, alâka gibi)  kelimeleri imhâya meyliniz, b) &#8220;Uzun a&#8221; ile sonlanan hecesi bulunan kelime uydurmamanız dikkatimi çekmektedir. Bu tutumunuzla dilimizin âhengini bozmuş oluyorsunuz!.. </span> </span></span></span></div>
<div><span style="color: #000000;">NOT: <span style="font-family: Times New Roman, Times, serif;">29/30 Nisan 2011 &#8220;100. Yılında Yeni Lisan Hareketi ve Millî Edebiyat Çalıştayı&#8221;nda, muhterem profesörlerin tebliğleri içinden cımbızla çekip çıkardığım cümleleri de ilk fırsatta bilgilerinize arz edeceğim.</span></span></div>
<div><span style="color: #0000ff; font-family: Verdana; font-size: x-large;">                      <span style="color: #000000;">********************</span></span></div>
<div><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #ff0000;">27/29</span>.MART 2011 EKİ: </span></div>
<div></div>
<div><span style="font-family: Verdana; font-size: medium;"><span style="color: #000000; font-family: Georgia, Times New Roman, Times, serif;"><span style="color: #0000ff; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;"><span style="font-size: x-large;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #ff0000;"><span style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;"><strong>BAŞBAKANLIĞIN  BİRİNCİ VAZÎFESİ, <span style="font-size: medium;">TÂRİF EDECEĞİM şekilde </span>LÛGAT HAZIRLATMAK OLMALIDIR</strong></span>:</span></span></span></span></span></span></div>
<div></div>
<div><span style="font-family: Verdana; font-size: x-large;">     <span style="color: #0000ff;">A) <strong><span style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;">&#8220;TÜRK DİLİ ANSİKLOPEDİK LÛGATI&#8221;</span></strong>NI HAZIRLAMAKTA GÀYE:</span></span></div>
<div></div>
<div><span style="color: #0000ff; font-family: Verdana; font-size: x-large;">      <span style="color: #000000;">Bütün</span> y<span style="color: #000000; font-size: large;">üksek öğretim/eğitim kurumlarımızda okuyan öğrencilerimizin ve doktora çalışması yapanların karşılaştıkları kelimelerin, deyimlerin  imlâlarını, mânâlarını, telâffuzlarını, cümle içinde kullanılışlarını misâllerle açıklamaktır.</span></span></div>
<div></div>
<div><span style="color: #000000; font-family: Verdana; font-size: large;">       &#8220;Şerîf Muhyiddîn&#8217;e&#8221; başlıklı şiirinde, Mehmed Âkif Ersoy; <span style="color: #ff0000;">Zevk-i millî<span style="color: #000000;">&#8216;</span></span>den mahrùm bestelerin, &#8220;şâheser&#8221; markası vurularak &#8220;san&#8217;at piyasası&#8221;na sürülen &#8220;yapıt&#8221;ların soysuz-değersiz parçalardan ibâret olduklarını söylüyor.Evet.. Yeni/uyduruk &#8220;yapım ekleri&#8221; kullanılarak, dilimizin fonetik/müzikal âhengine ters; ekseriyyetle mânâları mübhem/tartışılır; Atatürk&#8217;ün, 1937&#8217;den îtibâren dilimizden söküp attığı uyduruk kelimelerin hortlatıldığı yetmiyornuş gibi, önceleri &#8220;tilcik&#8221; şimdi &#8220;sözcük&#8221; adı altında lûgat kitaplarına sokuşturulan ve sokuşturulmağa devâm edilen ucùbe/tümöral kelimelerle şiir  yazılamaz ve &#8220;şarkı sözü&#8221; dedikleri &#8220;değersiz güfteler&#8221; ile değerli besteler yapılamaz. 20 ilâ 50 yıl önce Avrupa&#8217;ya, Avustralya&#8217;ya.. göç edip yerleşenlerimizin çocukları/torunları; Türk cumhùriyetlerindeki Türkler.. arasında irtibât kopar ve yurdumuz kütüphânelelerindeki klasiklerimiz anlaşılamaz olur&#8230; Yüksek tahsillilerimiz bile &#8220;hatıra&#8221;, &#8220;saha&#8221;, &#8220;vak&#8217;a&#8221;, &#8220;Davut&#8221;, &#8220;avize&#8221;, &#8220;encümen-i daniş&#8221; gibi kelimeleri ve terkîbleri doğru telâffuz edemez hâle döner&#8230; Anayasamızdaki &#8220;&#8230; dili <span style="color: #ff0000;">Türkçe</span>dir&#8221;, kaydı, &#8220;&#8230; dili <span style="color: #ff0000;">Türkiye-türkçesi</span>dir&#8221; hâlini alır(almıştır).      </span></div>
<div><span style="color: #0000ff; font-family: Verdana; font-size: x-large;"><span style="color: #000000; font-size: large;">   </span></span></div>
<div><span style="font-family: Verdana; font-size: medium;"><span style="color: #000000; font-family: Georgia, Times New Roman, Times, serif;"><span style="color: #0000ff; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;"><span style="font-size: x-large;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #ff0000;">     <span style="color: #0000ff;">B) &#8220;TÜRK DİLİ ANSİKLOPEDİK LÛGATI&#8221;, kelimelerin telâffuzunu belirtmek için:</span></span></span></span></span></span></span></div>
<div><span style="font-family: Verdana; font-size: medium;"><span style="color: #000000; font-family: Georgia, Times New Roman, Times, serif;"><span style="color: #0000ff; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;"><span style="font-size: x-large;"><span style="color: #0000ff;">         a) <span style="color: #000000; font-size: large;">&#8220;Şapka(aksan sirkonfleks)&#8221;, &#8220;kesme(apostrof)&#8221;, &#8220;aksan grav&#8221; işâretleri, ileride verdiğim misâllerdeki gibi kullanılmalıdır.</span></span></span></span></span></span></div>
<div><span style="font-family: Verdana; font-size: medium;"><span style="color: #000000; font-family: Georgia, Times New Roman, Times, serif;"><span style="color: #0000ff; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;"><span style="font-size: x-large;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000; font-size: large;">             <span style="color: #0000ff; font-size: x-large;">b) <span style="color: #000000; font-size: large;">Mümkünse her kelimeyi, (<u>arùz vezni ile yazılmış</u> bir beyt veyâ mısra&#8217;ı örnek vererek) açıklamalıdır: &#8220;Şapka&#8221; içinörnek: [HÂTIRA <span style="font-size: medium;">(Kâmildir_o insan ki yaşar <em>hâtıralarla </em>: Y.K. Beyatlı ] gibi; &#8220;aksangrav&#8221; ve &#8220;kesme&#8221; için örnek: [ŞÙLE] [ŞEM&#8217;] (Bir şùlesi var ki şem&#8217;-i cânın / Fânùsuna sığmaz_âsumânın : Şeyh Gàlib ] gibi.. Telâffuzu öğretme yanında, cümle içinde kullanışlarını da öğreten misâller tercîh olunmalıdır. Misâlde, arùz kalıbı da belirtilmelidir.</span></span></span></span></span></span></span></span></span></div>
<div></div>
<div><span style="font-family: Verdana; font-size: medium;"><span style="color: #000000; font-family: Georgia, Times New Roman, Times, serif;"><span style="color: #0000ff; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;"><span style="font-size: x-large;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000; font-size: large;"><span style="color: #0000ff; font-size: x-large;"><span style="color: #000000; font-size: large;"><span style="font-size: medium;">        </span><span style="font-size: x-large;"><span style="color: #0000ff;">C) &#8220;TÜRK DİLİ ANSİKLOPEDİK LÛGATI&#8221;NA GİRECEK KELİMELER:</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></div>
<div><span style="font-family: Verdana; font-size: medium;"><span style="color: #000000; font-family: Georgia, Times New Roman, Times, serif;"><span style="color: #0000ff; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;"><span style="font-size: x-large;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000; font-size: large;"><span style="color: #0000ff; font-size: x-large;"><span style="color: #000000; font-size: large;"><span style="font-size: x-large;"><span style="color: #0000ff;">           a) <span style="color: #000000; font-size: large;">&#8220;Kökeni arapçadır, farsçadır, lâtincedir&#8230;&#8221; diye atılan kelimelerin 1960 yılına kadar kulanılmış olanları alınmalıdır.</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></div>
<div><span style="font-family: Verdana; font-size: medium;"><span style="color: #000000; font-family: Georgia, Times New Roman, Times, serif;"><span style="color: #0000ff; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;"><span style="font-size: x-large;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000; font-size: large;"><span style="color: #0000ff; font-size: x-large;"><span style="color: #000000; font-size: large;"><span style="font-size: x-large;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000; font-size: large;">               <span style="color: #0000ff; font-size: x-large;">b) <span style="color: #ff0000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">&#8220;Uydurukça&#8221; vasfındaki sözcükler alınmamalıdır.</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></div>
<div><span style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;"> </span></div>
<div><span style="color: #000000; font-family: Verdana; font-size: large;">       <span style="color: #0000ff; font-size: x-large;">D) &#8220;TÜRK DİLİ ANSİKLOPEDİK LÛGATI&#8221; HAZIRLAMA HEY&#8217;ETİ BAŞKAN, BAŞKAN YARDIMCISI VE ÜYELERİ: <span style="color: #000000; font-size: large;">ESKİ Türk Edebiyatı prof., doç., yrd.doç. leri ve İlâhiyat fakültesi aynı derecelerdekariersâhibi akademislenler ile lüzum gösterecekleri branşlardan araştırmacılar tâyin edilmelidir. Hazırlama hey&#8217;etinin  seçimlerine/tercihlerine/takdirlerine, kararlarına ancak Başbakanlık katında îtirâz kabùl edilmelidir. <span style="color: #ff0000;">TÜRK DİLİ ANCAK BÖYLE KURTARILIR. </span></span></span></span></div>
<div><span style="font-family: Verdana; font-size: medium;">BAKINIZ: [<span style="color: #000000;"> <span style="font-size: small;">KLASİK TÜRK ŞİİRİ&gt;Şiir anlayışım,günümüzde şiir&gt;<span style="color: #ff0000;">III)Günümüzde şiir,değerlendirilmesi ve tenkîdi  ]</span></span></span></span></div>
<div></div>
<div><span style="font-family: Verdana; font-size: medium;"><span style="color: #000000; font-family: Georgia, Times New Roman, Times, serif;"><span style="color: #0000ff; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;"><span style="font-size: x-large;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000; font-size: large;"><span style="color: #0000ff; font-size: x-large;"><span style="color: #000000; font-size: large;"><span style="font-size: x-large;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000; font-size: large;">               </span>  <em> </em></span></span>  </span></span></span>    </span></span></span></span></span></div>
<div><span style="font-family: Verdana;"><span style="color: #000000; font-family: Georgia, Times New Roman, Times, serif;"><span style="color: #000000; font-size: x-large;">                    **********************************</span></span></span></div>
<div></div>
<div><span style="font-family: Verdana; font-size: xx-small;">      <span style="color: #000000; font-family: Times New Roman, Times, serif; font-size: medium;"> <span style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>Uyduruk kelimelerin bir kısmı, &#8220;gerçek üretim-eki&#8221;nden mahrùm, <span style="color: #ff0000;">mânâsı mübhem, </span>âhengi bozuk.. </strong></span></span></span></div>
<div><span style="color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>     İlkokul öğretmeni annemin, ilkokul öğrenciliğim yıllarında bana öğrettiği bir tâbir de:</strong></span></div>
<div><span style="color: #990000; font-size: large;"><strong><span style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;">âile-i kelimât&#8230; <span style="color: #000000;">(Hâkim, hüküm, mahkûm, mahkeme, muhâkeme&#8230;) kelimeleri aynı âileden.. (Müddeiumùmî, iddia) da öyle.. Müddeiumùmî yerine &#8220;savcı&#8221;yı getirmiş-iseniz de,</span></span></strong></span></div>
<div><span style="color: #990000; font-size: large;"><span style="color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;iddia makàmı&#8221; yerine &#8220;sav makamı&#8221; diyemiyorsunuz&#8230;</strong></span></span></div>
<div><strong><span style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;"> </span></strong></div>
<div><span style="color: #990000; font-size: large;"><span style="color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;"><strong>     Biraz da işi lâtîfeye getireyim:</strong></span></span></div>
<div><span style="color: #990000; font-size: large;"><span style="color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;"><strong>     1943&#8217;denberi, dedelerimin yazdığı veyâ okumaktan zevk aldığı tarzda şiir yazarım. Böyle şiirler arùz vezninde, kàfiyeli ve dîvân edebiyâtı nazım şekillerine uygun şiirlerdir. (Batı&#8217;nın &#8220;Karga ile Tilki&#8221;sine mukàbil &#8220;Kırlangıç ile Avcı&#8221; başlıklı bir <u>kıt&#8217;a </u>yazayım) diye düşünüp de &#8220;<u>tam-kàfiye</u>&#8221; arama sıkıntısı çekerken, &#8220;<u>Kurùmî sözcükler</u>&#8221; imdâdıma yetişti: &#8220;Avcı &#8211; savcı&#8221;, &#8220;Kırlangıç &#8211; yargıç&#8221;  İşte bir &#8220;kıt&#8217;a&#8221; <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/13.0.0/72x72/1f641.png" alt="🙁" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /><span style="color: #ff0000;">02.01.2011</span>)</strong></span></span></div>
<div></div>
<div>                   <a href="search.asp?keyword=_kirlangic_ile_avci"><strong> </strong></a><span style="color: #000000;"><a href="search.asp?keyword=_kirlangic_ile_avci"><span style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>Kırlangıç ile Avcı</strong></span></a><span style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong> </strong></span></span></div>
<div><span style="color: #990000;"><span style="color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>                   Geçiyorken ovadan kırlangıç;</strong></span></span></div>
<div><span style="color: #990000;"><span style="color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>                   Karga sanmış, vuruvermiş, avcı!..</strong></span></span></div>
<div><span style="color: #990000;"><span style="color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>                   Eylemiş mangıra mahkûm, yargıç;</strong></span></span></div>
<div><span style="color: #990000;"><span style="color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>                   &#8220;Hapsedin kàtili!&#8221; derken, savcı!..</strong></span></span></div>
<div><span style="color: #990000; font-family: Times New Roman; font-size: large;"><span style="color: #000000;">                                                 <span style="font-size: small;"> VEZİN: Feilâtün(Fâilâtün) feilâtün feilün(fa&#8217;lün)</span></span></span></div>
<div></div>
<div><span style="color: #990000; font-family: Times New Roman; font-size: large;"><span style="color: #000000;"><span style="font-size: small;">       <span style="font-size: 18px;"><strong>08 KASIM 2011 târîhli AKİT gazetesi 2nci sahîfasında, Asım YENİHABER&#8217;in &#8220;Heykeli dikilecek kahramanlar!&#8221; başlıklı köşe-yazısından: [ İnsan öldürmek soykırım da, insanların meydana getirdiği kültürel unsurları öldürmek, yok etmek soykırım değil mi? (&#8230;..) Dilimizin binlerce yıl içinde meydana gelen kelimeleri bütün kavram alanlarıyla birlikte yok edildi. Türkçe kabile dili seviyesine düşürüldü. Sonra da &#8220;Türkçeyle ilim yapılmaz&#8221; denildi. Kim dedi bunu? Bir zamanlar YÖK&#8217;ün başında bulunan kültürel katliamcı şahıs söyledi. (&#8230;..) ]</strong></span></span></span></span></div>
<div></div>
<div><span style="color: #990000; font-family: Times New Roman; font-size: large;"><span style="color: #000000;">      </span>   <span style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: xx-small;">&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;.</span></span></div>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
